names research institute of south africa中文是什么意思
发音:
"names research institute of south africa"怎么读
中文翻译手机版
- 南非地名研究所
- "name"中文翻译 n. 1.名,名字,姓名;名称。 2.名声,名誉;空名, ...
- "research"中文翻译 n. 1.仔细搜索 (for, after)。 2.〔常 ...
- "institute"中文翻译 n. 1.协会,学会;学院,专科大学;(学院附设的)研究 ...
- "south africa"中文翻译 南非。
- "the africa institute of south africa" 中文翻译 : 南非非洲研究所
- "christian institute of south africa" 中文翻译 : 南非基督教协会
- "research on education in south africa" 中文翻译 : 南非教育研究
- "south africa institute of race relations" 中文翻译 : 南非种族关系研究所
- "africa south" 中文翻译 : 南非
- "south africa" 中文翻译 : 南非。
- "nero africa impala south africa" 中文翻译 : 非州黑麻
- "research institute" 中文翻译 : 家畜病毒病研究所; 科研究所; 研究机构; 研究院; 英国内燃机研究所
- "africa south division" 中文翻译 : 南部非洲分部
- "agricultural engineering in south africa" 中文翻译 : 南非农业工程
- "agricultural science in south africa" 中文翻译 : 南非农业科学
- "airlines association of south africa" 中文翻译 : 南非航空公司协会
- "apartheid south africa" 中文翻译 : 种族隔离的南非
- "armaments corporation of south africa" 中文翻译 : 南非军备公司
- "association of surgeons of south africa" 中文翻译 : 南非外科医师协会
- "autoparts south africa" 中文翻译 : 南非国际汽摩配博览会
- "british south africa co" 中文翻译 : 英国南非公司
- "british south africa company" 中文翻译 : 不列颠南非公司; 英属南非公司
- "cabinet of south africa" 中文翻译 : 内阁
- "cape town, south africa" 中文翻译 : 开普敦
- "cape town(south africa)" 中文翻译 : 开普敦
相关词汇
africa wind 中文, devindex africa 中文, africa rain 中文, africa dream 中文, audience africa 中文, africa digest 中文, africa club 中文, africa division 中文, black africa 中文, names of specialities 中文, names of the hospital workers 中文, names on the payroll 中文, names overlay 中文, names plate 中文, names table 中文, namesa 中文, namesake 中文, namescu 中文,
相邻词汇
names research institute of south africa的中文翻译,names research institute of south africa是什么意思,怎么用汉语翻译names research institute of south africa,names research institute of south africa的中文意思,names research institute of south africa的中文,names research institute of south africa in Chinese,names research institute of south africa的中文,names research institute of south africa怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。